To po śląsku

Bo, zdaje się, poczucie śląskości przekracza nie tylko granice państw i systemów ortograficznych nauczanych w szkole. Tak pisała poetka z Opawy:

Emilie Gudrichová

Ta řeč moja slezská,
choť se ňum poměta,
ona tu žiť budě,
do skonaňa  světa.

Šumnum slezskum řečum
pověda dědina
a ta řeč na světě
pro mě je jedina.

(
http://opavskeslezsko.webnode.cz/
)

Print Friendly

Dodaj komentarz

Wymagane pola są oznaczone *.